TPOに合わせたニュアンスを!Context-specific translation
中学3年から英語で本を読む「多読」という勉強方法、スピーキングとライティングは映画・ドラマ・SNSから独学をし、ロンドン留学経験を経て、母国語レベルの英語話者に。以下の資格を取得しています。
昔から本・映画が大好きなため、機械的な直訳ではなく意味に忠実な翻訳することを心掛けています。宜しくお願いいたします :)
I have 5 + years of experience as a freelance translator/interpreter (English - Japanese, vice versa), having built a solid client base off of Coconala. To date, I have worked with more than 500 clients on the platform (individuals, SME...