釜山男子が韓国語(韓流物)通訳なんでも致します
最近流行りのドラマから音楽、手紙や通話まで、あなたが好きな韓流系の読めないものを、気軽に素早く丁寧に補足付で通訳いたします! 日本語から韓国語への通訳なども可能なので、好きな...
韓国語の翻訳致します
韓国語の翻訳なんでもお受け致します☺︎ 推しさんとヨントンなどで使う韓国語やネタなども 一緒に考えます☺︎ ヨントンだけでなく韓国について気になる事なんでも! 普段...
ビジネス文書から日常用の内容まで最速でご対応します
初めまして、中国北京出身の夏(シャア)です。 家庭の原因で先月大手出版社より離職し、現在はフリーランスとして各種仕事を受けております。 在日10年、 日本企業で6年勤務経...
韓国人が、自然な韓国語に翻訳します
・韓国にいる推しへのファンレター ・動画の文字起こし ・履歴書等各種文書 ・K-pop歌詞の日本語訳 ・自分で書いた韓国語の校閲 etc... 本物の韓国人がナチュラ...
資格あり◎日本語⇔韓国語へ素早く翻訳します
韓国語通訳資格所持しております。留学経験あり。韓国人の友人多数で日頃から毎日仕事で韓国語を利用しております。アイドルへのお手紙や対面サイン会で伝えたいこと、映像サイン会伝えたいこと...
タイ語⇄日本語翻訳します
タイ語の翻訳します!(タイ語⇄日本語) コロナ禍でタイに行きたくても行けない、、、 あの人元気にしているだろうか? タイ人からこんなメッセージをタイ語で貰ったけど、なんて書い...
日本語⇔英語の翻訳します
英語でお困りですか? アメリカ帰国があなたの問題解決します! ★動画に字幕をつける ★メール文書の英訳和訳 ★文書の添削 ★論文・レポートの英訳和訳 ★オンラインミ...
日本語→中国語翻訳ます
来日10年以上、インバウンド広告代理店でライターを経験し、広告業界の経験をいたし、翻訳サービスを提供します。 Web制作のデレクッション経験もあります。 例えば、映像制作し...
英日、日英翻訳、及び要約の作成をいたします
クライアントが納得していただけるレベルでサービスを提供いたします。
日本語→英語、英語→日本語 翻訳します
アメリカの大学に通ってます、2年生が終わりました。アメリカ人と一緒に大学の寮で生活してます。 日本語から英語、英語から日本語に翻訳します
格安!丁寧!帰国子女・現役高校生が日⇄英翻訳します
幼い頃に4年間シンガポールに住み、現在進行形で英語力を高めている現役高校生が翻訳サービスを提供します。 英語のレポート、手紙、email、各々の文書、その他英語に関したものであれ...
日本在住中国人が日本語⇔中国語の翻訳をします
【サービス内容】 中→日及び日→中翻訳です。 ・ブログ、記事、商品説明などの翻訳 ・ビジネスメールの翻訳、やり取り ・会議の通訳 ・書籍(漫画、絵本、小説等) ・映像(...
TOEIC満点プロ翻訳家が高品質の翻訳を提供します
外国に行ったとき変な日本語を見かけたことはありませんか?旅先であればそれも一興ですが、日本で企業の看板や公式な書面などで変な英語を見かけると、少し恥ずかしいような残念な気持ちになり...
同人作品向け2ヵ国語以上同時翻訳(英中)します
同人作品クリエイター応援価格です。 2ヵ国語へ同時翻訳でこの値段になります。 日本語6,000文字以下なら表示の価格です。 (企業案件はお受けする事が出来ません) 6,00...
今すぐ知りたい英語をすぐに届けます
日本の高校に在学中にアメリカに感化され、17歳で渡米!アメリカの高校に編入し、そのまま大学に通いました。今は自然に興味を持ち、林業をしています。 インスタグラムをオシャレに乗せた...
一般的な翻訳になります
3人のお子さんのママです。 私は翻訳と通訳をします。 月曜日から金曜日まで利用できます。 午前9時から午後5時までです。 A4 サイズ 1枚 1500...
生きた英語のMV英訳おつけします
ストリーミングが音楽業界の主流となりつつある今、世界中からあなたの楽曲が注目されるチャンス! 日本独自の心や感情を、ちゃんとした英語で世界の方々にお届けしたい、そんな思いを実現で...
中国語を翻訳します
ご閲覧いただきありがとうございます。 日本語と中国語の翻訳を承ります。日本におり、大学院で文学を勉強している中国留学生です。 料金について、 日本語→中国語:1000字ーー2...
産業字幕翻訳(英⇔日)を承ります
【内容】 産業字幕の翻訳(日本語・英語)を承ります 【スキル】 ●教員免許取得(中学・高校・高専) ●豪州での留学経験あり ●MBAホルダー ●英検1級取得 ●実...
短納期!日本語↔︎中国語に翻訳します
【サービス内容】 中→日及び日→中翻訳です。 ブログ記事やビジネス等の様々な場面で使える一般的な文書の翻訳を致します。 簡体字(中国式)、繁体字(台湾式)どちらも対応可能です...
英語の翻訳(1500語程度)をします
1500字程度の英文を翻訳します! 要望などは,事前にお願いいたします。 例 ・「〜である」調にしてほしい ・意訳してほしい
アート関連の翻訳、請負います
海外のギャラリーや展示会に出品する際の説明文等、様々なアート関連の文書を翻訳します(英日、日英)。 只今、様々なアートに関する読書会やアートに関わるオンラインセミナーに参加してい...
ビジネス英語、フォーマル英語対応致します
ビジネス英語、フォーマル英語対応致します。 メール1通につき(文字制限500字まで、URLなどは除きます)¥1,500-にて承ります。 弊社では映像制作を主に行なっており、...
韓国語⇄日本語翻訳、文字起こします
日本語通訳翻訳を専攻し、日本在住17年の韓国人です! 日本と韓国でのビジネス経験があり、商談通訳、会議通訳、各種文書の翻訳経験があります。 相手や状況に応じて自然で伝わりや...
日本語⇔韓国語 翻訳何でもやります
日本語能力試験N1を取得した、17年から日本に在住している韓国人です。 ネイティブでしか分からないニュアンスの言葉もナチュラルな言葉で翻訳致します。 ・映画、ドラマ、アニメ...
ドイツ語の翻訳します
●翻訳できる言語 ドイツ語、日本語、英語、ウルドゥー語、ペルシア語、フランス語 どれも聞き取り、文章ともに翻訳できます。 ●用途 申請書、SNS、ネット記事の翻訳、チラ...
英文和訳・和文英訳をします
英語から日本語、日本語から英語への翻訳へをします。日本語を母国語とし、英語も堪能です! 日本人の読者の背景に合った、質の高い日本語翻訳をお届けしますし、日本人の方で、国際的な読者...
中国語に日本語、日本語に中国語を翻訳します
中国で流行りになったドラマの各話のあらすじを整理し、日本語に翻訳する件が依頼されたことがあります。また、プレゼンや商品の説明なども翻訳した事例があります。
日本語⇔中国語に翻訳します。正確な翻訳を保証します
日本語⇔中国語に翻訳します。 簡体字、繁体字どちらも対応可能です。 一般的場面で使われる文章からビジネス文章でも翻訳いたします。 『料金表』 最低価格: 1000円 ...
ペルシア語の翻訳します
ペルシア語はおもにイラン・タジキスタン・アフガニスタン及びウズベキスタン・ロシア・コーカサス地方・バーレーン・イラクの一部でも話される言語です。 「ペルシア語のニュースをチェック...
フランス語の翻訳します
●翻訳できる言語 フランス語、日本語、英語、ウルドゥー語、ペルシア語、ドイツ語 どれも聞き取り、文章ともに翻訳できます。 ●用途 申請書、SNS、ネット記事の翻訳、チラ...
英語とポルトガル語の通訳/翻訳できます
法人や行政の翻訳経験多数!! 書類翻訳、書籍翻訳、チラシ翻訳等 ココナラでもサービスを本格的に始めました!! 【金額内訳】※相談可 日→英 1文字20円 英→日 1文...
英⇔日文書翻訳【500円/100字】します
ページへのご訪問ありがとうございます! 英文ライターと海外居住の経験をもとに、原文のニュアンスをきちんと表現した翻訳を心がけています。 大手企業社内資料翻訳やプロダクト紹介文、...
一律2500円で何語でも翻訳承ります
日本語を始め、中国語、英語、ロシア語の翻訳ができます。 それ以外の言語でも少しお時間頂きますが可能です。 外国語を日本語特有の奥ゆかしい表現での翻訳などは難しいです。 始めた...
日↔︎英 なんでも翻訳・添削承ります
初回なので、他のどの出品者より安い価格をご提示いただくのも大歓迎です! 内容、お値段などご要望に合わせ対応させていただきます。 まずはお気軽にお問い合わせください。 ...
英語・中国語の動画内容を日本語にまとめます
\英語・中国語の動画を日本語の文章にまとめます/ 「英語の動画を観たいけど、内容が難しくて観るの諦めた」 「動画観て勉強したいけど、全部観る時間がない〜」 「中国語わから...
学術論文、ビジネス文書等の翻訳と要約を致します
【サポート対象】 ● 翻訳しても結局、何が要点だかわからないことはございませんか? こちらのサービスは全文翻訳と要点翻訳の2種を成果物として提出いたします!! ● 高品質、...
日本語 中国語 英語の翻訳をします
日本語、中国語、英語の翻訳文章作成をします。1文字10円からになります。
英⇔日動画字幕を翻訳【500円/1分】いたします
ページへのご訪問ありがとうございます! 英文ライターと海外居住の経験をもとに、原文のニュアンスをきちんと表現した翻訳を心がけています。 また、脚本執筆でみがいた言葉選びのスキル...
日⇄英 自然な翻訳できます
日本語の資料を英語に翻訳する場合 日本人がドラフトを作り、アメリカ人が自然な翻訳をします。 英語の資料を日本語に翻訳する場合 アメリカ人がドラフトを作り、日本人が自然...